DonateMy Utmost for His Highest in Crewe, England [Great Britain], United Kingdom for Sunday, 12 June 2016 "Getting There" by Oswald Chambers
Master, where dwellest Thou?…Come and see.…[John 1:38-39]
Where the Self-Interest Sleeps and the Real Interest Awakens
“They…abode with Him that day.” That is about all some of us ever do, then we wake up to actualities, self-interest arises and the abiding is passed. There is no condition of life in which we cannot abide in Jesus.
“Thou art Simon…: thou shalt be called Cephas.” God writes the new name on those places only in our lives where He has erased the pride and self-sufficiency and self-interest. Some of us have the new name in spots only, like spiritual measles. In sections we look all right. When we have our best spiritual mood on, you would think we were very high-toned saints; but don’t look at us when we are not in that mood. The disciple is one who has the new name written all over him; self-interest and pride and self-sufficiency have been completely erased.
Pride is the deification of self, and this to-day in some of us is not of the order of the Pharisee, but of the publican. To say “Oh, I’m no saint,” is acceptable to human pride, but it is unconscious blasphemy against God. It literally means that you defy God to make you a saint. “I am much too weak and hopeless, I am outside the reach of the Atonement.” Humility before men may be unconscious blasphemy before God. Why are you not a saint? It is either that you do not want to be a saint, or that you do not believe God can make you one. It would be all right, you say, if God saved you and took you straight to heaven. That is just what He will do! “We will come unto him, and make our abode with him.” Make no conditions, let Jesus be everything, and He will take you home with Him not only for a day, but for ever.
Bible in One Year: Ezra 3-5; John 20
Ezra 3:1 When the seventh month arrived, after the people of Isra’el had resettled in the towns, the people gathered with one accord in Yerushalayim. 2 Then Yeshua the son of Yotzadak with his fellow cohanim, and Z’rubavel the son of Sh’alti’el with his kinsmen, organized rebuilding the altar of the God of Isra’el; so that they could offer burnt offerings on it, as is written in the Torah of Moshe the man of God. 3 They set up the altar on its former bases. Despite feeling threatened by the peoples of the [surrounding] countries; they offered on it burnt offerings to Adonai, the morning and evening burnt offerings.
4 They observed the festival of Sukkot as written, offering daily the number of burnt offerings prescribed for each day, 5 and afterwards the regular burnt offering, the offerings for Rosh-Hodesh and those for all the designated times set apart for Adonai, as well as those of everyone who volunteered a voluntary offering to Adonai. 6 From the first day of the seventh month, they began offering burnt offerings to Adonai, even though the foundation of Adonai’s temple had not yet been laid. 7 They also gave money for the stone-workers and carpenters, as well as food, drink and olive oil for the people of Tzidon and Tzor bringing cedar logs from the L’vanon to the sea and on to Yafo, in accordance with the authorization granted by Koresh king of Persia.
8 In the second year after their arrival at the house of God in Yerushalayim, in the second month, Z’rubavel the son of Sh’alti’el, Yeshua the son of Yotzadak, the rest of their kinsmen the cohanim and L’vi’im, and all who had come out of exile to Yerushalayim began the project. They appointed the L’vi’im aged twenty and up to direct work in the house of Adonai. 9 Yeshua and his sons and brothers, Kadmi’el and his sons, and Y’hudah’s sons together directed the workers in the house of God; also the sons of Henadad, with their sons and their kinsmen the L’vi’im.
10 When the builders laid the foundation of the temple of Adonai, the cohanim in their robes, with trumpets, and the L’vi’im the sons of Asaf, with cymbals, took their places to praise Adonai, as David king of Isra’el had instructed. 11 They sang antiphonally, praising and giving “thanks to Adonai, for he is good, for his grace continues forever” toward Isra’el. All the people raised a great shout of praise to Adonai, because the foundation of the house of Adonai had been laid. 12 But many of the cohanim, L’vi’im and heads of fathers’ clans, the old men who had seen the first house standing on its foundation, wept out loud when they saw this house; while others shouted out loud for joy — 13 so that the people couldn’t distinguish the noise of the joyful shouting from the noise of the people’s weeping; for the people were shouting so loudly that the noise could be heard at a great distance.
4:1 When the enemies of Y’hudah and Binyamin heard that the people from the exile were building a temple to Adonai the God of Isra’el, 2 they approached Z’rubavel and the heads of fathers’ clans and said to them, “Let us build along with you; for we seek your God, just as you do; and we have been sacrificing to him since the time of Esar-Hadon king of Ashur, who brought us here.” 3 But Z’rubavel, Yeshua and the rest of the heads of fathers’ clans in Isra’el answered them, “You and we have nothing in common that you should join us in building a house for our God. We will build by ourselves for Adonai the God of Isra’el, as Koresh king of Persia ordered us to do.”
4 Then the people of the land began discouraging the people of Y’hudah, in order to make them afraid to build. 5 They also bribed officials to frustrate their plan throughout the lifetime of Koresh king of Persia and on into the reign of Daryavesh king of Persia. 6 During the reign of Achashverosh, at the beginning of his reign, they brought a charge in writing against the people living in Y’hudah and Yerushalayim. 7 Then, during the time of Artach’shashta, Bishlam, Mitr’dat, Tav’el and their other colleagues wrote Artach’shashta; the letter was written in Aramaic, using Aramaic script. 8 Rechum the district governor and Shimshai the secretary wrote a letter against Yerushalayim to Artach’shashta the king as follows:
9 “From Rechum the district governor, Shimshai the secretary, their other colleagues, the judges, the officials, the Dina’im, the Afarsat’khim, the Tarp’lim, the Afarsim, the Ark’vim, the Bavlim, the Shushan’kayim, the Dehayim, the ‘Elma’im, 10 the other nations whom the great and noble Asnapar deported and settled in Shomron, and the others who remain in the country beyond the [Euphrates] River.”
11 (This is the text of the letter they sent him.)
“To Artach’shashta the king from his servants the people beyond the River:
12 “Let the king know that the Judeans who left you to come to us in Yerushalayim are building this rebellious and wicked city. They have finished the walls and are now digging the foundations. 13 So let the king know that if this city is rebuilt and the walls are finished, they will refuse to pay tribute, tax or toll; and this will reduce the royal revenue. 14 Now, because we eat the king’s salt, and it is not right for us to see the king dishonored, we therefore are sending to inform the king, 15 so that a search can be made in the archives of your ancestors; in these archives you will find and ascertain that this city is indeed a rebellious city, the bane of kings and provinces, and that sedition has been fostered there since ancient times — which is why this city was destroyed. 16 We submit to the king that if this city is rebuilt and the walls are finished, you will soon lose possession of all territories beyond the River.”
17 The king sent this answer:
“To Rechum the district governor, Shimshai the secretary, their other colleagues living in Shomron, and the rest beyond the River:
“Shalom!
18 “The letter you sent us has now been translated for me. 19 I ordered a search made, and it was found that this city has a long history of revolt against kings, that rebellion and sedition have been fostered there; 20 also that there have been powerful kings over Yerushalayim who ruled all the territory beyond the River; and tribute, taxes and tolls were paid to them.
21 “So now, order that these men stop work and that this city not be rebuilt until I order it. 22 Take care not to neglect your duty; otherwise the harm may increase, to the damage of the king.”
23 When the text of King Artach’shashta’s letter was read before Rechum, Shimshai the secretary and their colleagues, they hurried to Yerushalayim to the Judeans and stopped their work by force of arms. 24 So the work on the house of God in Yerushalayim ceased; it remained at a standstill until the second year of the reign of Daryavesh king of Persia.
5:1 The prophets Hagai and Z’kharyah the son of ‘Iddo prophesied to the Judeans in Yerushalayim and Y’hudah; they prophesied to them in the name of the God of Isra’el. 2 Then Z’rubavel the son of Sh’alti’el and Yeshua the son of Yotzadak began rebuilding the house of God in Yerushalayim; with them were the prophets of God, helping them.
3 No sooner had they begun, when Tatnai the governor of the territory beyond the [Euphrates] River, Sh’tar-Boznai and their colleagues came and asked them, “Who gave you permission to rebuild this house and finish this wall? 4 What are the names of the men putting up this building?” 5 But the eye of their God was on the leaders of the Judeans, so they didn’t stop them until the matter could come before Daryavesh and a reply in writing be received.
6 Here is the text of the letter which Tatnai the governor of the territory beyond the River, Sh’tar-Boznai and their fellow officials beyond the River sent to Daryavesh the king; 7 they sent him a letter in which it was written:
“To Daryavesh the king,
“Complete shalom!”
8 “Let the king know that we went to the province of Y’hudah, to the house of the great God. It is being rebuilt with large stones, and timber is being set in the walls. This work is being done energetically, and it is making good progress under the direction 9 of their leaders. We asked them, ‘Who gave you permission to rebuild this house and finish this wall?’ 10 We also asked them their names, so that we could write you the names of the men in charge of them.
11 “They gave us this answer: ‘We are the servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the house that was built many years ago, built and finished by a great king of Isra’el. 12 But because our ancestors provoked the God of heaven, he handed them over to N’vukhadnetzar king of Bavel, the Kasdi; he destroyed this house and carried the people off to Bavel. 13 But in the first year of Koresh king of Bavel, Koresh the king gave authorization to rebuild this house of God. 14 Moreover, the gold and silver articles belonging to the house of God, which N’vukhadnetzar had removed from the temple in Yerushalayim and brought to the temple of Bavel, Koresh the king took out of the temple in Bavel; they were turned over to a man named Sheshbatzar, whom he had appointed governor. 15 He said to him, “Take these articles, go, put them in the temple in Yerushalayim, and let the house of God be rebuilt on its original site.” 16 So this same Sheshbatzar came and laid the foundations of the house of God in Yerushalayim; it has been under construction ever since, and it isn’t finished yet.
17 “‘Now therefore, if it seems good to the king, let a search be made in the royal treasury there in Bavel to determine whether a decree was issued by Koresh the king to rebuild this house of God in Yerushalayim; and let the king send us his decision concerning this matter.’”
John 20:1 Early on the first day of the week, while it was still dark, Miryam from Magdala went to the tomb and saw that the stone had been removed from the tomb. 2 So she came running to Shim‘on Kefa and the other talmid, the one Yeshua loved, and said to them, “They’ve taken the Lord out of the tomb, and we don’t know where they’ve put him!”
3 Then Kefa and the other talmid started for the tomb. 4 They both ran, but the other talmid outran Kefa and reached the tomb first. 5 Stooping down, he saw the linen burial-sheets lying there but did not go in. 6 Then, following him, Shim‘on Kefa arrived, entered the tomb and saw the burial-sheets lying there, 7 also the cloth that had been around his head, lying not with the sheets but in a separate place and still folded up. 8 Then the other talmid, who had arrived at the tomb first, also went in; he saw, and he trusted. 9 (They had not yet come to understand that the Tanakh teaches that the Messiah has to rise from the dead.)
10 So the talmidim returned home, 11 but Miryam stood outside crying. As she cried, she bent down, peered into the tomb, 12 and saw two angels in white sitting where the body of Yeshua had been, one at the head and one at the feet. 13 “Why are you crying?” they asked her. “They took my Lord,” she said to them, “and I don’t know where they have put him.”
14 As she said this, she turned around and saw Yeshua standing there, but she didn’t know it was he. 15 Yeshua said to her, “Lady, why are you crying? Whom are you looking for?” Thinking he was the gardener, she said to him, “Sir, if you’re the one who carried him away, just tell me where you put him; and I’ll go and get him myself.” 16 Yeshua said to her, “Miryam!” Turning, she cried out to him in Hebrew, “Rabbani!” (that is, “Teacher!”) 17 “Stop holding onto me,” Yeshua said to her, “because I haven’t yet gone back to the Father. But go to my brothers, and tell them that I am going back to my Father and your Father, to my God and your God.” 18 Miryam of Magdala went to the talmidim with the news that she had seen the Lord and that he had told her this.
19 In the evening that same day, the first day of the week, when the talmidim were gathered together behind locked doors out of fear of the Judeans, Yeshua came, stood in the middle and said, “Shalom aleikhem!” 20 Having greeted them, he showed them his hands and his side. The talmidim were overjoyed to see the Lord. 21 “Shalom aleikhem!” Yeshua repeated. “Just as the Father sent me, I myself am also sending you.” 22 Having said this, he breathed on them and said to them, “Receive the Ruach HaKodesh! 23 If you forgive someone’s sins, their sins are forgiven; if you hold them, they are held.”
24 Now T’oma (the name means “twin”), one of the Twelve, was not with them when Yeshua came. 25 When the other talmidim told him, “We have seen the Lord,” he replied, “Unless I see the nail marks in his hands, put my finger into the place where the nails were and put my hand into his side, I refuse to believe it.”
26 A week later his talmidim were once more in the room, and this time T’oma was with them. Although the doors were locked, Yeshua came, stood among them and said, “Shalom aleikhem!” 27 Then he said to T’oma, “Put your finger here, look at my hands, take your hand and put it into my side. Don’t be lacking in trust, but have trust!” 28 T’oma answered him, “My Lord and my God!” 29 Yeshua said to him, “Have you trusted because you have seen me? How blessed are those who do not see, but trust anyway!”
30 In the presence of the talmidim Yeshua performed many other miracles which have not been recorded in this book. 31 But these which have been recorded are here so that you may trust that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and that by this trust you may have life because of who he is.
-------Christian Disciplines
Building Strong Character
Gain a deeper understanding of how God uses divine guidance, suffering, peril, prayer, loneliness, and patience to get your attention and draw you closer to Him.
BUY NOW
My Utmost for His Highest © 1927 in the U.K. by Oswald Chambers Publications Association, Ltd. © 1935 by Dodd, Mead & Company, Inc. Copyright renewed 1963 by Oswald Chambers Publications Association, Ltd. All rights reserved. United States publication rights are held by Discovery House, which is affiliated with Our Daily Bread Ministries.---------------------
No comments:
Post a Comment