Faith as a grain of mustard seed… (MATTHEW 17:20)
---We have the idea that God rewards us for our faith, it may be so in the initial stages; but we do not earn anything by faith. Faith brings us into right relationship with God and gives God His opportunity. God has frequently to knock the bottom board out of your experience if you are a saint in order to get you into contact with Himself. God wants you to understand that it is a life of faith, not a life of sentimental enjoyment of His blessings. Your earlier life of faith was narrow and intense, settled around a little sun-spot of experience that had as much of sense as of faith in it, full of light and sweetness; then God withdrew His conscious blessings in order to teach you to walk by faith. You are worth far more to Him now than you were in your days of conscious delight and thrilling testimony.
Faith by its very nature must be tried, and the real trial of faith is not that we find it difficult to trust God, but that God’s character has to be cleared in our own minds. Faith in its actual working out has to go through spells of unsyllabled isolation. Never confound the trial of faith with the ordinary discipline of life. Much that we call the trial of faith is the inevitable result of being alive. Faith in the Bible is faith in God against everything that contradicts Him — “I will remain true to God’s character whatever He may do.” “Though He slay me, yet will I trust Him” — this is the most sublime utterance of faith in the whole of the Bible. (From My Utmost for His Highest Classic Edition)
Bible in One Year: Jeremiah 22-23; Titus 1
Jeremiah 22:1 Adonai said, “Go down to the house of the king of Y’hudah and there speak this word: 2 ‘King of Y’hudah occupying David’s throne, hear the word of Adonai — you, your servants and your people who enter through these gates. 3 This is what Adonai says:
“Do what is right and just;
rescue the wronged from their oppressors;
do nothing wrong or violent
to the stranger, orphan or widow;
don’t shed innocent blood in this place.
4 “‘“If you are careful to do this, then future kings occupying David’s throne will enter these palace gates riding in chariots and on horses — he, his servants and his people. 5 But if you will not pay attention to these words, then I swear by myself,” says Adonai, “that this palace will become a ruin.”’
6 “For here is what Adonai says concerning the palace of the king of Y’hudah:
‘You are like Gil‘ad to me,
like the peak of the L’vanon;
yet I will turn you into a desert,
uninhabited cities.
7 I will designate men to destroy you,
each one with his weapons;
they will chop down your choice cedars
and throw them in the fire.’
8 “Many nations will pass by this city, and they will say to one another, ‘Why has Adonai done such a thing to this great city?’ 9 The answer will be, ‘Because they abandoned the covenant of Adonai their God and worshipped other gods, serving them.’”
10 Do not weep for [the king] who has died,
do not mourn for him [Yoshiyahu].
But weep for him who departs [to Egypt],
for he will never return
or see his native land again.
11 For this is what Adonai says about Shalum the son of Yoshiyahu, king of Y’hudah, who succeeded Yoshiyahu his father as king: “He has left this place, never to return; 12 but he will die in the place where they have led him captive, without seeing this land again.
13 “Woe to him who builds his palace unfairly,
its upper rooms by injustice;
who makes his neighbor work for free
and will not give him his wages;
14 who says, ‘I will build me a spacious palace
with airy upper rooms,’
then makes windows and cedar panels
painted with vermilion!
15 Your cedar may be excellent,
but that doesn’t make you a better king.
True, your father ate and drank,
but he also did what was right and just,
so things went well with him.
16 He upheld the cause of the poor and the weak,
so everything went well.
Isn’t that what knowing me
is all about?” says Adonai.
17 “In contrast, your eyes and heart
are controlled entirely by your greed,
your desire for shedding innocent blood,
oppressing and extorting.”
18 Therefore here is what Adonai says concerning Y’hoyakim the son of Yoshiyahu, king of Y’hudah:
“There will be no one to mourn for him,
‘Oh! My brother!’ or ‘Oh! My sister!’
There will be no one to mourn for him,
‘Oh! My master!’ or ‘Oh! His glory!’
19 He will be given a donkey’s ‘burial’ —
dragged out the gates of Yerushalayim
and thrown away [to rot].
20 Climb up to the L’vanon and cry out,
raise your voice in Bashan,
cry out from ‘Avarim,
for all your lovers are broken.
21 I spoke to you in your times of prosperity,
but you said, ‘I won’t listen.’
This has been your pattern since you were young —
you pay no attention to what I say.
22 The wind will shepherd all your shepherds away,
and your lovers will go into captivity.
Then you will be ashamed and disgraced
for all your wicked deeds.
23 You who live in the L’vanon,
nesting in the cedars,
how gracious will you be
when pains come on you like a woman in labor?
24 “As I live,” says Adonai, “even if Koniyahu the son of Y’hoyakim king of Y’hudah were the signet ring on my right hand, I would pull you off 25 and hand you over to those who seek your life, to those you fear, N’vukhadretzar king of Bavel and the Kasdim. 26 I will hurl you and the mother who gave birth to you into a country different from the one you were born in, and you will die there. 27 They will not return to the country to which they long to return.”
28 Is this man Koniyahu
a despised, broken pot,
an instrument nobody wants?
Why are they being thrown out?
Why are he and his offspring thrown out
into a country they do not know?
29 Oh, land, land, land!
Hear the word of Adonai!
30 This what Adonai says:
“List this man as childless;
he is a lifetime failure —
none of his offspring will succeed,
none will sit on David’s throne
or rule again in Y’hudah.”
23:1 “Oh no! The shepherds are destroying and scattering the sheep in my pasture!” says Adonai. 2 Therefore this is what Adonai, the God of Isra’el, says against the shepherds who shepherd my people: “You have scattered my flock, driven them away and not taken care of them. So I will ‘take care of’ you because of your evil deeds,” says Adonai. 3 “I myself will gather what remains of my flock from all the countries where I have driven them and bring them back to their homes, and they will be fruitful and increase their numbers. 4 I will appoint shepherds over them who will shepherd them; then they will no longer be afraid or disgraced; and none will be missing,” says Adonai.
5 “The days are coming,” says Adonai
when I will raise a righteous Branch for David.
He will reign as king and succeed,
he will do what is just and right in the land.
6 In his days Y’hudah will be saved,
Isra’el will live in safety,
and the name given to him will be
Adonai Tzidkenu [Adonai our righteousness].
7 “Therefore,” says Adonai, “the day will come when people no longer swear, ‘As Adonai lives, who brought the people of Isra’el out of the land of Egypt,’ 8 but, ‘As Adonai lives, who brought the descendants of the house of Isra’el up from the land to the north’ and from all the countries where I drove them. Then they will live in their own land.”
9 Concerning the prophets:
My heart within me is broken,
all my bones are shaking;
I am like a drunk,
like a man overcome by wine,
because of Adonai,
because of his holy words.
10 For the land is full of adulterers;
because of a curse the land is in mourning —
the desert pastures have dried up.
Their course is evil, their power misused.
11 “Both prophet and cohen are godless;
In my own house I find their wickedness,” says Adonai.
12 “Therefore their way will be slippery for them;
they will be driven into darkness and fall there.
For I will bring disaster upon them,
their year of punishment,” says Adonai.
13 “I have seen inappropriate conduct
in the prophets of Shomron —
they prophesied by Ba‘al
and led my people Isra’el astray.
14 But in the prophets of Yerushalayim
I have seen a horrible thing —
they commit adultery, live in lies,
so encouraging evildoers
that none returns from his sin.
For me they have all become like S’dom,
its inhabitants like ‘Amora.”
15 Therefore, this is what Adonai-Tzva’ot says concerning the prophets:
“I will feed them bitter wormwood
and make them drink poisonous water,
for ungodliness has spread through all the land
from the prophets of Yerushalayim.”
16 Adonai-Tzva’ot says:
“Don’t listen to the words of the prophets
who are prophesying to you.
They are making you act foolishly,
telling you visions from their own minds
and not from the mouth of Adonai.
17 They keep reassuring those who despise me,
‘Adonai says you will be safe and secure,’
and saying to all living by their own stubborn hearts,
‘Nothing bad will happen to you.’
18 But which of them has been present at the council
of Adonai to see and hear his word?
Who has paid attention to
his word enough to hear it?”
19 Look! The storm of Adonai,
bursting out in fury,
a whirling storm, whirling down
upon the heads of the wicked!
20 Adonai’s anger will not abate
till he fully accomplishes the purpose in his heart.
In the acharit-hayamim,
you will understand everything.
21 “I did not send these prophets; yet they ran.
I did not speak to them; yet they prophesied.
22 If they have been present at my council,
they should let my people hear my words
and turn them from their evil way
and the evil of their actions.
23 Am I God only when near,” asks Adonai,
“and not when far away?
24 Can anyone hide in a place so secret
that I won’t see him?” asks Adonai.
Adonai says, “Do I not
fill heaven and earth?
25 “I have heard what these prophets prophesying lies in my name are saying: ‘I’ve had a dream! I’ve had a dream!’ 26 How long will this go on? Is [my word] in the hearts of prophets who are prophesying lies, who are prophesying the deceit of their own minds? 27 With their dreams that they keep telling each other, they hope to cause my people to forget my name; just as their ancestors forgot my name when they worshipped Ba‘al.
28 “If a prophet has a dream,
let him tell it as a dream.
But someone who has my word
should speak my word faithfully.
What do chaff and wheat
have in common?” asks Adonai.
29 “Isn’t my word like fire,” asks Adonai,
“like a hammer shattering rocks?
30 So, I am against the prophets,” says Adonai,
“who steal my words from each other.
31 Yes, I am against the prophets,” says Adonai,
“who speak their own words, then add, ‘He says.’
32 “I am against those who concoct prophecies out of fake dreams,” says Adonai. “They tell them, and by their lies and arrogance they lead my people astray. I didn’t send them, I didn’t commission them, and they don’t do this people any good at all,” says Adonai.
33 “When [someone from] this people, a prophet or a cohen asks you, ‘What is the burden of Adonai?’ you are to answer them, ‘What burden? I am throwing you off,’ says Adonai. 34 As for a prophet, cohen or [someone else from] this people who speaks about ‘the burden of Adonai,’ I will punish him and his household.”
35 So, when you speak with your neighbor or brother, ask, “What answer has Adonai given?” or “What has Adonai said?” 36 Don’t use the expression, “burden of Adonai” any more; for every person’s own word will be his burden. Must you twist the words of the living God, of Adonai-Tzva’ot, our God? 37 So, when speaking to a prophet, ask, “What answer has Adonai given you?” or “What did Adonai say?” 38 But if you talk about “the burden of Adonai,” then here is what Adonai says: “Because you use this expression, ‘the burden of Adonai,’ after I have already sent you the order not to say, ‘the burden of Adonai,’ 39 I will lift you up, burden that you are, and throw you off, away from my presence — you and the city I gave you and your ancestors. 40 Then I will subject you to everlasting disgrace — eternal, unforgettable shame.”
Titus 1:1 From: Sha’ul, God’s slave and an emissary of Yeshua the Messiah, sent to promote among God’s chosen people the trust and knowledge of truth which lead to godliness 2 and which are based on the certain hope of eternal life. God, who does not lie, promised that life before the beginning of time 3 but made public this word of his in its own season through a proclamation with which I have been entrusted by order of God, our Deliverer.
4 To: Titus, a true son in the faith we share:
Grace and shalom from God the Father and from the Messiah Yeshua, our Deliverer.
5 The reason I left you in Crete was so that you might attend to the matters still not in order and appoint congregation leaders in each city — those were my instructions. 6 A leader must be blameless, husband to one wife, with believing children who do not have a reputation for being wild or rebellious. 7 For an overseer, as someone entrusted with God’s affairs, must be blameless — he must not be self-willed or quick-tempered, he must not drink excessively, get into fights or be greedy for dishonest gain. 8 On the contrary, he must be hospitable, devoted to good, sober-mindedness, uprightness, holiness and self-control. 9 He must hold firmly to the trustworthy Message that agrees with the doctrine; so that by his sound teaching he will be able to exhort and encourage, and also to refute those who speak against it.
10 For there are many, especially from the Circumcision faction, who are rebellious, who delude people’s minds with their worthless and misleading talk. 11 They must be silenced; because they are upsetting entire households by teaching what they have no business teaching, and doing it for the sake of dishonest gain. 12 Even one of the Cretans’ own prophets has said, “Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons” — 13 and it’s true! For this reason, you must be severe when you rebuke those who have followed this false teaching, so that they will come to be sound in their trust 14 and no longer pay attention to Judaistic myths or to the commands of people who reject the truth.
15 To all who are themselves pure, everything is pure. But to those who are defiled and without trust, nothing is pure — even their minds and consciences have been defiled. 16 They claim to know God, but with their actions they deny him. They are detestable and disobedient; they have proved themselves unfit to do anything good.
---
“Do what is right and just;
rescue the wronged from their oppressors;
do nothing wrong or violent
to the stranger, orphan or widow;
don’t shed innocent blood in this place.
4 “‘“If you are careful to do this, then future kings occupying David’s throne will enter these palace gates riding in chariots and on horses — he, his servants and his people. 5 But if you will not pay attention to these words, then I swear by myself,” says Adonai, “that this palace will become a ruin.”’
6 “For here is what Adonai says concerning the palace of the king of Y’hudah:
‘You are like Gil‘ad to me,
like the peak of the L’vanon;
yet I will turn you into a desert,
uninhabited cities.
7 I will designate men to destroy you,
each one with his weapons;
they will chop down your choice cedars
and throw them in the fire.’
8 “Many nations will pass by this city, and they will say to one another, ‘Why has Adonai done such a thing to this great city?’ 9 The answer will be, ‘Because they abandoned the covenant of Adonai their God and worshipped other gods, serving them.’”
10 Do not weep for [the king] who has died,
do not mourn for him [Yoshiyahu].
But weep for him who departs [to Egypt],
for he will never return
or see his native land again.
11 For this is what Adonai says about Shalum the son of Yoshiyahu, king of Y’hudah, who succeeded Yoshiyahu his father as king: “He has left this place, never to return; 12 but he will die in the place where they have led him captive, without seeing this land again.
13 “Woe to him who builds his palace unfairly,
its upper rooms by injustice;
who makes his neighbor work for free
and will not give him his wages;
14 who says, ‘I will build me a spacious palace
with airy upper rooms,’
then makes windows and cedar panels
painted with vermilion!
15 Your cedar may be excellent,
but that doesn’t make you a better king.
True, your father ate and drank,
but he also did what was right and just,
so things went well with him.
16 He upheld the cause of the poor and the weak,
so everything went well.
Isn’t that what knowing me
is all about?” says Adonai.
17 “In contrast, your eyes and heart
are controlled entirely by your greed,
your desire for shedding innocent blood,
oppressing and extorting.”
18 Therefore here is what Adonai says concerning Y’hoyakim the son of Yoshiyahu, king of Y’hudah:
“There will be no one to mourn for him,
‘Oh! My brother!’ or ‘Oh! My sister!’
There will be no one to mourn for him,
‘Oh! My master!’ or ‘Oh! His glory!’
19 He will be given a donkey’s ‘burial’ —
dragged out the gates of Yerushalayim
and thrown away [to rot].
20 Climb up to the L’vanon and cry out,
raise your voice in Bashan,
cry out from ‘Avarim,
for all your lovers are broken.
21 I spoke to you in your times of prosperity,
but you said, ‘I won’t listen.’
This has been your pattern since you were young —
you pay no attention to what I say.
22 The wind will shepherd all your shepherds away,
and your lovers will go into captivity.
Then you will be ashamed and disgraced
for all your wicked deeds.
23 You who live in the L’vanon,
nesting in the cedars,
how gracious will you be
when pains come on you like a woman in labor?
24 “As I live,” says Adonai, “even if Koniyahu the son of Y’hoyakim king of Y’hudah were the signet ring on my right hand, I would pull you off 25 and hand you over to those who seek your life, to those you fear, N’vukhadretzar king of Bavel and the Kasdim. 26 I will hurl you and the mother who gave birth to you into a country different from the one you were born in, and you will die there. 27 They will not return to the country to which they long to return.”
28 Is this man Koniyahu
a despised, broken pot,
an instrument nobody wants?
Why are they being thrown out?
Why are he and his offspring thrown out
into a country they do not know?
29 Oh, land, land, land!
Hear the word of Adonai!
30 This what Adonai says:
“List this man as childless;
he is a lifetime failure —
none of his offspring will succeed,
none will sit on David’s throne
or rule again in Y’hudah.”
23:1 “Oh no! The shepherds are destroying and scattering the sheep in my pasture!” says Adonai. 2 Therefore this is what Adonai, the God of Isra’el, says against the shepherds who shepherd my people: “You have scattered my flock, driven them away and not taken care of them. So I will ‘take care of’ you because of your evil deeds,” says Adonai. 3 “I myself will gather what remains of my flock from all the countries where I have driven them and bring them back to their homes, and they will be fruitful and increase their numbers. 4 I will appoint shepherds over them who will shepherd them; then they will no longer be afraid or disgraced; and none will be missing,” says Adonai.
5 “The days are coming,” says Adonai
when I will raise a righteous Branch for David.
He will reign as king and succeed,
he will do what is just and right in the land.
6 In his days Y’hudah will be saved,
Isra’el will live in safety,
and the name given to him will be
Adonai Tzidkenu [Adonai our righteousness].
7 “Therefore,” says Adonai, “the day will come when people no longer swear, ‘As Adonai lives, who brought the people of Isra’el out of the land of Egypt,’ 8 but, ‘As Adonai lives, who brought the descendants of the house of Isra’el up from the land to the north’ and from all the countries where I drove them. Then they will live in their own land.”
9 Concerning the prophets:
My heart within me is broken,
all my bones are shaking;
I am like a drunk,
like a man overcome by wine,
because of Adonai,
because of his holy words.
10 For the land is full of adulterers;
because of a curse the land is in mourning —
the desert pastures have dried up.
Their course is evil, their power misused.
11 “Both prophet and cohen are godless;
In my own house I find their wickedness,” says Adonai.
12 “Therefore their way will be slippery for them;
they will be driven into darkness and fall there.
For I will bring disaster upon them,
their year of punishment,” says Adonai.
13 “I have seen inappropriate conduct
in the prophets of Shomron —
they prophesied by Ba‘al
and led my people Isra’el astray.
14 But in the prophets of Yerushalayim
I have seen a horrible thing —
they commit adultery, live in lies,
so encouraging evildoers
that none returns from his sin.
For me they have all become like S’dom,
its inhabitants like ‘Amora.”
15 Therefore, this is what Adonai-Tzva’ot says concerning the prophets:
“I will feed them bitter wormwood
and make them drink poisonous water,
for ungodliness has spread through all the land
from the prophets of Yerushalayim.”
16 Adonai-Tzva’ot says:
“Don’t listen to the words of the prophets
who are prophesying to you.
They are making you act foolishly,
telling you visions from their own minds
and not from the mouth of Adonai.
17 They keep reassuring those who despise me,
‘Adonai says you will be safe and secure,’
and saying to all living by their own stubborn hearts,
‘Nothing bad will happen to you.’
18 But which of them has been present at the council
of Adonai to see and hear his word?
Who has paid attention to
his word enough to hear it?”
19 Look! The storm of Adonai,
bursting out in fury,
a whirling storm, whirling down
upon the heads of the wicked!
20 Adonai’s anger will not abate
till he fully accomplishes the purpose in his heart.
In the acharit-hayamim,
you will understand everything.
21 “I did not send these prophets; yet they ran.
I did not speak to them; yet they prophesied.
22 If they have been present at my council,
they should let my people hear my words
and turn them from their evil way
and the evil of their actions.
23 Am I God only when near,” asks Adonai,
“and not when far away?
24 Can anyone hide in a place so secret
that I won’t see him?” asks Adonai.
Adonai says, “Do I not
fill heaven and earth?
25 “I have heard what these prophets prophesying lies in my name are saying: ‘I’ve had a dream! I’ve had a dream!’ 26 How long will this go on? Is [my word] in the hearts of prophets who are prophesying lies, who are prophesying the deceit of their own minds? 27 With their dreams that they keep telling each other, they hope to cause my people to forget my name; just as their ancestors forgot my name when they worshipped Ba‘al.
28 “If a prophet has a dream,
let him tell it as a dream.
But someone who has my word
should speak my word faithfully.
What do chaff and wheat
have in common?” asks Adonai.
29 “Isn’t my word like fire,” asks Adonai,
“like a hammer shattering rocks?
30 So, I am against the prophets,” says Adonai,
“who steal my words from each other.
31 Yes, I am against the prophets,” says Adonai,
“who speak their own words, then add, ‘He says.’
32 “I am against those who concoct prophecies out of fake dreams,” says Adonai. “They tell them, and by their lies and arrogance they lead my people astray. I didn’t send them, I didn’t commission them, and they don’t do this people any good at all,” says Adonai.
33 “When [someone from] this people, a prophet or a cohen asks you, ‘What is the burden of Adonai?’ you are to answer them, ‘What burden? I am throwing you off,’ says Adonai. 34 As for a prophet, cohen or [someone else from] this people who speaks about ‘the burden of Adonai,’ I will punish him and his household.”
35 So, when you speak with your neighbor or brother, ask, “What answer has Adonai given?” or “What has Adonai said?” 36 Don’t use the expression, “burden of Adonai” any more; for every person’s own word will be his burden. Must you twist the words of the living God, of Adonai-Tzva’ot, our God? 37 So, when speaking to a prophet, ask, “What answer has Adonai given you?” or “What did Adonai say?” 38 But if you talk about “the burden of Adonai,” then here is what Adonai says: “Because you use this expression, ‘the burden of Adonai,’ after I have already sent you the order not to say, ‘the burden of Adonai,’ 39 I will lift you up, burden that you are, and throw you off, away from my presence — you and the city I gave you and your ancestors. 40 Then I will subject you to everlasting disgrace — eternal, unforgettable shame.”
Titus 1:1 From: Sha’ul, God’s slave and an emissary of Yeshua the Messiah, sent to promote among God’s chosen people the trust and knowledge of truth which lead to godliness 2 and which are based on the certain hope of eternal life. God, who does not lie, promised that life before the beginning of time 3 but made public this word of his in its own season through a proclamation with which I have been entrusted by order of God, our Deliverer.
4 To: Titus, a true son in the faith we share:
Grace and shalom from God the Father and from the Messiah Yeshua, our Deliverer.
5 The reason I left you in Crete was so that you might attend to the matters still not in order and appoint congregation leaders in each city — those were my instructions. 6 A leader must be blameless, husband to one wife, with believing children who do not have a reputation for being wild or rebellious. 7 For an overseer, as someone entrusted with God’s affairs, must be blameless — he must not be self-willed or quick-tempered, he must not drink excessively, get into fights or be greedy for dishonest gain. 8 On the contrary, he must be hospitable, devoted to good, sober-mindedness, uprightness, holiness and self-control. 9 He must hold firmly to the trustworthy Message that agrees with the doctrine; so that by his sound teaching he will be able to exhort and encourage, and also to refute those who speak against it.
10 For there are many, especially from the Circumcision faction, who are rebellious, who delude people’s minds with their worthless and misleading talk. 11 They must be silenced; because they are upsetting entire households by teaching what they have no business teaching, and doing it for the sake of dishonest gain. 12 Even one of the Cretans’ own prophets has said, “Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons” — 13 and it’s true! For this reason, you must be severe when you rebuke those who have followed this false teaching, so that they will come to be sound in their trust 14 and no longer pay attention to Judaistic myths or to the commands of people who reject the truth.
15 To all who are themselves pure, everything is pure. But to those who are defiled and without trust, nothing is pure — even their minds and consciences have been defiled. 16 They claim to know God, but with their actions they deny him. They are detestable and disobedient; they have proved themselves unfit to do anything good.
---
WISDOM FROM OSWALD CHAMBERS
The remarkable thing about fearing God is that when you fear God you fear nothing else, whereas if you do not fear God you fear everything else. “Blessed is every one that feareth the Lord”;… (from The Highest Good—The Pilgrim’s Song Book, 537 L)
The remarkable thing about fearing God is that when you fear God you fear nothing else, whereas if you do not fear God you fear everything else. “Blessed is every one that feareth the Lord”;… (from The Highest Good—The Pilgrim’s Song Book, 537 L)
---
|
No comments:
Post a Comment